欢迎登录

记住密码 忘记密码 ?
立即登录

还没有账户?去注册 >

找回密码

立即修改

恭喜您成功修改密码

弹窗将在3秒之后关闭,

举杯互敬屠苏酒,散席分尝胜利茶。

18 0

董必武 《元旦口占用柳亚子怀人韵》

注解及目的地
  • 《元旦口占用柳亚子怀人韵》是董必武在重庆八路军办事处庆祝1942年元旦时,用柳亚子怀人诗的原韵,即兴口占的一首七律。该诗体现了诗人伟大的革命豪情和抗战必胜的坚定信念,表达了诗人精忠报国的爱国情怀以及怀念革命圣地延安的深厚感情。

    展开 收起
  • 口占:随口吟出,不打草稿;红岩:指八路军驻重庆办事处红岩村。士女:青年男女;屠苏酒:酒名。此指宴会上所饮之酒;胜利茶:当时重庆市商店出售纸包茶,名“胜利茶”,表示预祝抗日战争胜利的意思。(诗人自注);陪都:指重庆。国民党政府的首都本来在南京,因陷落,临时迁至重庆,故称陪都;景物华:景物有光彩。此为祝颂延安繁荣。

    展开 收起
  • 大家聚集在一起共同庆祝新年的到来,笑语喧哗,十分热闹,红岩村的年青同志送来梅花,更增添了节日气氛。大家在一起举杯互相敬酒,表达着新年的祝愿,散席后众人意犹未尽,又一起品尝这胜利茶,谈论当今时事。只有精忠才能报答祖国,如今祖国正遭外侮,烽烟遍地,没有地方去寻求一家安乐。我们在陪都重庆载歌载舞地欢庆新年,但不要忘了延安,让我们遥祝延安解放区繁荣昌盛。

    展开 收起

评论

元旦口占用柳亚子怀人韵

共庆新年笑语哗,红岩士女赠梅花。
举杯互敬屠苏酒,散席分尝胜利茶。
只有精忠能报国,更无乐土可为家。
陪都歌舞迎佳节,遥祝延安景物华。
*写于1942年元旦,重庆八路军办事处

世间冷暖 万物美好

Copyright © 2023 广州布步云科技有限责任公司 版权所有 粤ICP备2023058158号