欢迎登录

记住密码 忘记密码 ?
立即登录

还没有账户?去注册 >

找回密码

立即修改

恭喜您成功修改密码

弹窗将在3秒之后关闭,

士别三日,即更刮目相待。

22 0

司马光 《孙权劝学》

注解及目的地
  • 人应当好学、只要肯学习就会有进步,同时强调了学习的重要性。文章通过孙权劝告吕蒙读书,吕蒙读书后大有长进的故事,告诉人们开卷有益的道理。同时也说明了学习的重要性,一个人只要肯学习,就一定能够取得长足的进步。孙权以自身为例,强调了学习的益处,使吕蒙开始学习,并最终获得了鲁肃的认可。

    展开 收起

评论

孙权劝学

初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

 

注释:

吕蒙(178—219),字子明,三国时吴国名将。汝南富陂(今安徽省阜南县东南)人,东汉末孙权手下的将领。
卿:古代君对臣或朋友之间的爱称。朋友、夫妇间也以“卿”为爱称。
当涂:当道,当权。当:掌管,主持。“涂”通“途”,道路,仕途。
掌事:掌管政事。
孤:古时王侯的自称。
治经:研究儒家经典。治,研究。经,指《周易》《诗经》《尚书》《礼记》《春秋》等书籍。
博士:古代专门掌管经学传授的学官。
邪(yé):后写作“耶”,语气词,表示反问或疑问的语气。
但:只,仅。
涉猎:粗略地阅读。
见往事:了解历史。见,了解;往事,指历史。
耳:语气词,表示限止语气,罢了。
孰若:与……相比如何;谁像(我)。孰:谁,哪个;若:比得上。
就学:指从事学习。
寻阳:县名,在今湖北黄梅西南。
才略:(军事方面或政治方面的)才干和谋略。
吴下阿蒙:指在吴下时的没有才学的吕蒙。吴下,指吴县,如今江苏苏州。阿蒙,吕蒙的小名,名字前加\"阿\",有亲昵的意味。现指才识尚浅的人。
士别三日:与读书的人分别几天。三:几天,这里指“几”。士:积学修德之人。
更(gēng):另外,重新。
刮目相待:另眼相看,用新的眼光看待。 刮目:擦擦眼睛。待:对待,看待。
大兄:长兄,这里是对同辈年长者的尊称。
见事:知晓事情。

译文:

          当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管事务,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为学官吗?我只是让你粗略地阅读,了解历史罢了。你说军务繁多,谁比得上我事务多呢?我经常读书,自己觉得获益很多。”吕蒙于是开始学习。
         等到鲁肃经过寻阳的时候,鲁肃和吕蒙一起谈论议事,鲁肃十分吃惊地说:“你现在的军事方面和政治方面的才能和谋略,不再是原来的那个吴县的阿蒙了!”吕蒙说:“志士分别几天,就重新另眼看待了,长兄你认清事物怎么这么晚呢?”于是鲁肃拜见吕蒙的母亲,和吕蒙结为朋友后分别了。

世间冷暖 万物美好

Copyright © 2023 广州布步云科技有限责任公司 版权所有 粤ICP备2023058158号