欢迎登录

记住密码 忘记密码 ?
立即登录

还没有账户?去注册 >

找回密码

立即修改

恭喜您成功修改密码

弹窗将在3秒之后关闭,

知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求。

25 0

孔子编订 《诗经》

注解
  • 其实,诗中除了黍和稷是具体物象之外,都是空灵抽象的情境,抒情主体“我”具有很强的不确定性,基于这一点,欣赏者可根据自己不同的遭际从中寻找到与心灵相契的情感共鸣点。诸如物是人非之感,知音难觅之憾,世事沧桑之叹,无不可借此宣泄。

    展开 收起
  • 行迈:行走。靡靡:行步迟缓貌;中心:心中;摇摇:心神不定的样子。

    展开 收起
  • 读这首诗时,不妨听听张国荣这首歌《有谁共鸣》:抬头望星空一片静/我独行 夜雨渐停/无言是此刻的冷静/笑问谁 肝胆照应/风急风也清/告知变幻是无定/未明是我苦笑却未停/不信命 只信双手去苦拼/矛盾是无力去暂停/可会知 我心里困倦满腔/夜阑静 问有谁共鸣。

    展开 收起

评论

诗经

诗经·国风·王风·《黍离》

黍离》,闵宗周也。周大夫行役,至于宗周,过故宗庙宫室,尽为禾黍,闵周室颠覆,彷徨不忍去,而作是诗也。
 
行迈靡靡中心摇摇
知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉。(一章)
 
行迈靡靡中心如醉。
知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉。(二章)
 
实。行迈靡靡中心
知我者,谓我心忧。不知我者,谓我何求。
悠悠苍天,此何人哉。(三章)

世间冷暖 万物美好

Copyright © 2023 广州布步云科技有限责任公司 版权所有 粤ICP备2023058158号