嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同。
嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。寔命不犹。
注释:
嘒(huì):光亮微弱的样子。
三五:形容星星稀少。一说参三星,昴五星,指参昴。
肃肃:急忙赶路的样子。宵征:夜间赶路。宵,指下文夙夜,天未亮以前。征,行。
夙(sù)夜:早晚。公:公事。
寔(shí):“实”的异体字。是,此。或谓即“是”。
维:是也。参(shēn):星名,二十八宿之一。昴(mǎo):星名,二十八宿之一,即柳星。
抱:古“抛”字。钱大昕《声类》:“抱,古抛字。《史记·三代世表》:‘抱之山中,山者养之。’《集解》:‘抱音普茅反’。”衾(qīn):被子。裯(chóu):被单。
译文:
微光闪闪小星星,三三五五在东方。匆匆忙忙连夜走,早晚奔忙为公忙,只因命运不相同。
微光闪闪小星星,还有参星和昴星。匆匆忙忙连夜走,抛开被子和床单,只因命运不相同。